08 décembre 2011

Tumblr de La música en un tranvía checo y otros ensayos

Como ya empieza a tener sus primeros lectores, he decidido crear un tumblr para La música en un tranvía checo y otros ensayos. Cualquiera que haya leído algún fragmento del libro o el libro en su totalidad, encontrará ahí algunas pistas para llevarlo todavía más lejos.       Ese espacio tiene la finalidad de ser una continuación de La música en un tranvía checo y otros ensayos donde sea posible dialogar con los lectores (o lectores en potencia) en un punto intermedio situado entre el papel y la... [Lire la suite]

15 novembre 2011

Eterna construcción: más allá de mi imaginación

  "Eterna construcción" es el título de la obra de Yorchil que aparece en la portada de mi libro La música en un tranvía checo y otros ensayos(octubre,2011). Además de admirar mucho el trabajo pictórico de Yorchil, tengo la fortuna de contar con su amistad gracias a que en 2010 nos conocimos durante los encuentros interdisciplinarios del programa "Jóvenes creadores" del FONCA. Nuestra amistad se fortaleció y nos seguimos viendo después de concluida la beca.     Yorchil & karlatone (México, 2010) También a... [Lire la suite]
24 octobre 2011

La música en un tranvía checo (y otros ensayos)

Hace una semana estuve en Oaxaca. Fui a una ceremonia de premiación  (y a un encuentro, donde hablé de los artistas sin obra). La premiación fue muy emotiva, en el teatro Juárez. Tocó la orquesta filarmónica de Oaxaca y además del premio, me entregaron  mi libro--que hasta entonces sólo imaginaba en una dimensión, así:   La portada es de mi amigo el pintor Yorchil.    Los integrantes de la mesa lo tuvieron minutos antes que yo y así se veían explorándolo por primera vez:   Luego... [Lire la suite]
27 septembre 2011

Papa Topo, el pop imaginario

  No sólo en verano, también en época de frío me gustan los helados y las nieves (sorbets). Con ese antecedente no es de extrañar que me fascine la canción "Lo que me gusta del verano es poder tomar helado" del sumamente original, y para mi gusto shandy, duo mallorquín Papa Topo.     En una línea que sólo guarda relación con la canción de los helados en términos de la temática naïve, se encuentran títulos como "Oso panda" o "Un topo que volaba". Ambas tienen letras excesivamente imaginativas, rayando en lo delirantes. Un breve... [Lire la suite]
15 septembre 2011

La voz escrita (traducción)

Hoy recibí el más reciente poemario de mi amiga la poeta, narradora y traductora francesa Sylvie Durbec editado por uno de los últimos editores franceses que todavía se sirven de tipos móviles: Jacques Bremond (2011). Como objeto es un libro bellísimo y los poemas que he leído esta tarde me llevaron del ensueño (pensar/imaginar despierta) a la traducción. No pude resistir la tentación de traducir este poema, tan límpido y tan imaginario. Mi traducción es la siguiente:     La voz escrita   Sería como leer... [Lire la suite]
08 septembre 2011

Invitación a un "5 à 7" en Montreal

El montrealense Claude Jutra, además de haber sido cineasta y escritor fue un médico que nunca ejerció. Lo pienso como un "artista sin obra" (médica) a la manera de Jean-Yves Jouannais, aunque paradójicamente sí que hizo obra (artística). Basta con decir que su largometraje "Mon oncle Antoine" (1971) es considerado como el mejor filme canadiense de todos los tiempos. Pasó la mayor parte de su vida en Montreal, en su casa de la avenida Laval, calle que se distinguió por albergar los domicilios de muchos artistas canadienses... [Lire la suite]

25 août 2011

Mes loisirs

 I. Ricola En Suiza sólo estado una vez. Dos mil tres, pocos días, Ginebra. Recuerdo haber comprado lo que todo mundo: chocolates y un reloj cucú (para mi madre). Fue la ciudad más cara que visité en ese entonces y quizá por esta razón no se me ocurrió explorar más a detalle sus productos típicos. Vaya, no sé si se le podría llamar un producto típico, pero es de gran calidad, delicado gusto y suizo. Hablo de los bonbons Ricola, mis dulces favoritos. Este año los he comido mucho gracias a los viajes y he observado cómo cambian en... [Lire la suite]
18 août 2011

Ya no sé hacer barcos de papel

  En el barrio judío Outremont de Montreal hay un parque y en el centro del parque, una pileta de agua. No es profunda y tampoco echa chorros de agua. Es un estancamiento plano y sin mayor chiste; sin embargo, me gustan mucho dos aspectos: a) Como es muy amplia, permite el ancho espejeo de los árboles. b) Es un lago inmenso para pequeños objetos (piedras y hojas caídas principalmente). Llegué ahí después de comer. Me senté en una banca con la intención de leer al azar algunas respuestas a entrevistas que le hicieron a Julien... [Lire la suite]
08 juillet 2011

(J) Oda a la cafeína

  Son las 3:04 am y no logro dormir después de haber consumido un latte "mediano" (tomar en cuenta que las porciones en Canadá son grandes) y con una cantidad inimaginable de cargas de café que le debieron poner. Sufrí deshidratación, mareos, dolor de cabeza, acidez estomacal y claro, no puedo dormir. Cabe señalar que no consumo casi café. Entonces escribí esta cosa para burlarme de mi situación:   (J) Oda a la cafeína   Me punza la panza y el tiempo no avanza.   Me punza el oído ¿Qué es este silbido? ... [Lire la suite]
02 juillet 2011

Rilke "el poeta esotérico" y su consejo sobre la vida cotidiana

   Ardilla en bebedero público en Ottawa en mi primera visita a esa ciudad (segunda semana de junio).   Aunque no leo el alemán, Rilke es uno de mis poetas favoritos y lo he leído en traducciones al francés, español e inglés. Hoy, por casualidad—como se encuentra todo lo bello en la vida— di con este breve artículo: "Cómo escribir y cómo no escribir poesía; Una Premio Nobel te lo explica" y aunque todo es magnífico, me quedé dando vueltas, en bucle como ciclo de lavadora en el siguiente aparatado: ... [Lire la suite]